LEコース ただいま留学中

Hello!
I've been living in Canada for three months.
I'll tell you about my experiences in Canada.
I decided to go on a trip because it was a good opportunity for me to make friends.
I really liked the trip because of roller skating, especially.
I had never tried that before, so my friends held my hands.
However, I fell down because one little boy pushed me, and then all my friends fell down because they were holding my hands!
That was not cool, but so funny! After that, I went to a café with one of my friends to eat some dessert. Some students already were there. I hung out with them a lot.
They asked me a lot about myself and listened to me. What they did made me happy.
I had a great time with my new friends.
So I took a walk with my host family and their dog whose name is Yuuki. When we walked together,my host sister, Maura, said to me, 'I'll miss you when you return to Japan.' Actually, I wanted to cry at the time because I felt sad but very happy. It sounds like a paradox but it is true. Anyway, I liked that moment. I could talk with my host family.

お久しぶりです。英語には慣れてだいぶ会話できるようになってきました。 最初は何時間勉強しても理解出来なかった化学の授業も今ではかなり理解できるようになりました。大勢の友達の中でも会話に参加できるようになりました。日々自分の英語力が向上しているのを感じます。
だいぶ経ちましたが、イースターの写真です。おばさんの家に親戚が集合して、みんなで
卵を染めたり、エッグハンティングをしました。エッグハンティングはプラスティックで出来た卵が広い庭にたくさん隠されていて、なかにはチョコレートやおもちゃの車などが入っていました。イースター当日は朝起きると、クリスマスのように、イースターバニーからのプレゼントが用意されていました。クリスマスと違うのは、プレゼントが枕元や靴下に入っているのではなく、家のどこかに隠されていることです。ホストブラザーたちは新しいwiiのゲームやDVDをもらってとても喜んでいました。
ホストマザーと彼女の友達と撮った写真は、ホストマザーの誕生日にレ
ストランで撮ったものです。ボーリングにホストマザーの友達と、映画に親戚みんなで行きました。ボーリングは普通のものとは違って、暗い中で蛍光塗料の縫ってある穴の開いていない小さいボールを投げるという変わったものでした。
最後の写真は近所の女の子がうちに来て、ティーパーティーをしたものです。スイカの形の小さなティーセットを使って、お姫様の格好をしてお茶をのみました。
最近は学校も英語も慣れてきたせいか、最初の3カ月とは違って時間の流れがゆっくりになって来ました。先週末はマニトバに行ってきました。ひいひいおばあちゃんを訪ねるためにいったので、観光などはできませんでしたが、yorklakeという湖でしたキャンプファイアーはとても楽しかったです。

I would like to describe my Canadian family life. My host family's life has huge differences from my Japanese family's life. I will tell you about two parts of their life.
First, Canadians have different eating habits. They don't cook as long as we do in Japan. There are many kinds of food that can be cooked quickly, such as macaroni, noodles, and perogies, etc. They need to be boiled for about ten minutes, and can be served with vegetables and cheese sauce or hamburgers. What I am especially surprised about is that my host family eats ''wild meat''. For example, they eat deer, moose, elk, bear and antelope. The hamburgers they eat are moose and elk, because they are hunters.
There are some mounted animals and furs in the house. I have tried deer, moose, and elk. They compare to beef, but they don't have as much fat as beef has, so they are healthier than beef. Also, wild meat tastes spicy. I don't need spices when I usually cook. I could eat moose and elk, I can't eat any parts of deer though. It has a unique smell and taste. It makes me sick!
Second, I would like to explain about Canadian houses. My host family's house is a huge new log house. Log houses are not popular in Japan, but they are loved by many people in Canada. Even I found the log house magazines and the TV shows.
Most Canadians have basements in their houses, therefore, if the houses look small, but their insides are still large. Also, the people living around my host's house, have a huge amount of land. They are farmers. Everyday riding the bus is like taking a Japanese school excursion. I can see many animals as I ride the bus, like cows, horses, geese.
In conclusion, Canadian country life style has some big differences from my Japanese city life style. Canadian life is full of beautiful nature, and people live with nature for life, for fun.

私の学校に internationalが約60人程いて、この先生は私たちのサポートをしてくれています。
この先生はinternationalだけの先生なので、テストやホームシックの悩みなど様々な面で助けてくれます。とても面白くて話しやすい人です。
写真の男の子は 唯一の日本人です。私よりも1年先に来ていたので、とても英語が上手です。
2人ともドイツ人で、真ん中の子は1termだけだったのでもう帰国してしまいました。
とても優しいので一緒にいて落ち着きます。
この子は仲良しのオージ―の1人です。いつも声をかけてくれて面白い子です。
私のことを気にかけてくれます。



こんばんは。お元気でしたか?こちらは少しずつですが、朝晩と、冷えるようになりました。ただ、まだ本当に暑い日が続いています。